==Ecriture des plans et idéographie==
Ecriture des plans et idéographie
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:p1220060.jpg?250&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:p1220056.jpg?250&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:p1220075.jpg?250&direct|}}
Chengdu Planning Exhibition Hall (7/2016). © J.A.
----
Aller directement à l'une des villes documentées sur cette page : [[enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:liste des villes]].
Localisation et population en 2020 des villes de Chine : [[enseignant:jean_attali:tableaux_statistiques_des_villes_de_chine]].
Répartition par provinces (et Z.A.S.) : [[enseignant:jean_attali:tableaux_par_provinces_ou_zones_administratives_spéciales]].
Retour page d'accueil : [[enseignant:jean_attali|]].
----
Une approche de l’architecture et des paysages de la Chine,
à travers l'écriture de ses plans de villes.
###
Les fonds de cartes utilisés ci-dessous proviennent d'une collection de plans de villes, éditée à Shenzhen : [[http://map.vbgood.com/China_city_map_collection/]]. Les images de satellites sont issues de l'application Google Earth™.
###
###
Les montages graphiques sous forme de diptyques, ainsi que les croquis et les photographies*, sont ceux de l'auteur.
###
* sauf mention contraire.
----
Guangzhou 广州 (Guǎngzhōu), Guangdong 广东 (Guǎngdōng). 23,1255 N 113,2574 E.
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:guangzhou_guangdong.png?150&direct |}}
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Canton_(Chine)]]
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:guangzhou.gif?600&direct |}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:243_22_33_02_guangzhou_dpt.jpg?393&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:246_22_33_05_guangzhou_dpt.jpg?400&direct|}}
Une ville très ancienne
{{ :enseignant:jean_attali:provinces:guangdong:alfred_schinz_guangzhou.jpg?600&direct |}}
###
Guangzhou. Le vieux marché au nord du fleuve, le premier siège de l'administration de Panyu Xian, qui lui est contigu à l'est. Troisième siècle avant J.-C. Le développement ultérieur de cette première implantation a suivi un double chemin : le marché s'est étendu à l'est, à l'ouest et au sud (1-3), tandis que la ville administrative s'est étendue à l'ouest (3,4,5) jusqu'à ce que l'ensemble de la ville soit cernée de murs sous la dynastie Ming. Source : Alfred Schinz, //The Magic Square//, Mengès, 1996
###
Planification et chantiers
###
Sur les problèmes généraux de la planification urbaine et territoriale en Chine, et sur les usages de la cartographie, voir la thèse que Lucie Morand a consacrée au développement de Xiamen, dans la province du Fujian :
//Le plan : outil générateur de stratégies d'urbanisation durable. Cas d'étude sur Xiamen en Chine//. Résumé : [[http://www.theses.fr/s120531]].
###
Les documents ci-après sont issus de l'Institut d'urbanisme de Canton (communiqués en 2008).
**L'expansion de Canton : les plans de 1995 à 2010.**
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:gz_urban_planning_2_p493.jpg?500&direct |}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:gz_urban_planning_1_p757.jpg?190&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:gz_urban_planning_3_p511.jpg?290&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:gz_urban_planning_4_p512.jpg?290&direct|}}
**Le district de Nansha, au sud de la ville et en bordure du delta de la rivière des Perles.**
Une étude de terrain (2008) : [[enseignant:jean_attali:guangzhou_district_de_nansha_南沙区]].
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:gz_urban_planning_5_p515.jpg?330&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:gz_urban_planning_6_p563.jpg?455&direct|}}
**Des destructions massives en vue du développement d'un nouveau centre de la ville.**
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:guangzhou_2008_chantier.jpg?800&direct|}}
La figure urbaine
###
Dans la tourmente des transformations des grandes métropoles chinoises, l'idée d'une connaissance de la ville par son plan peut paraître aventureuse. Hormis les documents de planification qui projettent à grande échelle les implantations nouvelles (précédées de vastes programmes de démolitions et de non moins vastes installations d'infrastructures à grand gabarit), les ressources qui permettent de se former une idée de la culture spatiale de la ville sont rares. Or, lorsque l'information manque, il est nécessaire de la reconstituer. Le plan est l'archive perpétuelle des villes, ce qui signifie qu'il ne cesse d'être repris, //retracé//, relancé au fur et à mesure des campagnes de modernisation. Les ruptures semblent effacer les traces anciennes, les extensions semblent liquider toute référence à un noyau persistant ou à une croissance organique. Et pourtant, nous continuons de poser la question du plan, c'est-à-dire la question des structures qui sous-tendent le développement urbain et qui sont le code même du rapport des sociétés au sol sur lequel elles s'établissent. L'hypothèse soutenue ici est donc que le plan, dans sa substance géographique et historique et dans ses fonctions politiques et territoriales, conserve sa puissance instauratrice et sa double signification technique et culturelle. Se représente-t-on jamais le plan d'une ville comme une totalité figurable ? Au-delà des représentations fonctionnelles (le plan des lignes de métro, par ex.), la représentation de la ville ne saurait se limiter aux seules perceptions immédiates de l'habitant ou du marcheur… Il faut bien que se forme une certaine idée de la ville dans la plénitude de son paysage à la fois naturel et artificiel. La ville est le premier des artefacts et celui qui les rassemble tous.
###
###
**Le plan ne fait pas la ville, c'est la ville qui fait le plan**. Ce coup d'arrêt philosophique aux mots d'ordre des planificateurs et de ceux qu'ils servent ou qui les servent, introduit au cœur même de l'idée du plan une discorde nécessaire. C'est en tout cas la raison d'un conflit latent entre plusieurs conceptions de l'espace habité. Dans cette tension qui se relâche d'autant moins que la ville est en proie à des transformations plus massives ou plus bouleversantes, nous croyons que se forme malgré tout une figure de la ville. Même si nous n'en donnons qu'une définition presque négative : une configuration provisoire dans le jeu épuisant et l'actualisation sans fin des virtualités urbaines.
###
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:gz_canton_d02.jpg?500&direct |}}
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:guangzhou_wuyang_localisation.png?500&direct |}}
Ci-dessus : Guangzou, Wuhang New Town 五羊新城. Localisation du nouveau centre (CBD, opéra, axe majeur orienté vers la tour de télévision — et sa roue panoramique). {{:enseignant:jean_attali:guangzhou_tour_tv_google_earth.png?120&direct|}} (Vue Google Earth™)
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:guangzhou_vue_ge_ne_rale_2019.jpg?500&direct |}}
{{ :enseignant:jean_attali:dunkerque:exposition:guangzhou_new_downtown_1.jpg?500&direct |}}
Vue générale de Guangzhou : actualisation 2022 (Google Earth™).
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:guangzhou_new_downtown_3d_2019.jpg?500&direct |}}
Vue 3D du centre de Wuhang New Town 五羊新城. (Google Earth™, 2019).
###La **figure** urbaine est une sorte de vertige. Au moment où se pose la question de sa réalité ou de son irréalité, il se peut qu'elle s'impose sous une **forme**, même partielle ou provisoire : par le truchement de la carte, d'un diagramme ou d'une image, comme c'est le cas sur la façade de cet immeuble construit en 2007, au milieu d'un nouveau quartier central, en pleine frénésie constructive.
###
Ci-dessous : Wuyang New Town, carte monumentale en façade de l'//International Finance Place//.
{{:enseignant:jean_attali:guangzhou_wuyan_fle_ches_magenta.png?800&direct|}}
Ci-dessus : Wuyang New Town, Opéra de Canton, Zaha Hadid, architecte (2010).
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:guangzhou_wuyang_int_finance_place_3.jpg?285&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:guangzhou_wuyang_int_finance_place_1.jpg?508&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:278_22_33_38_guangzhou.jpg?800&direct|}}
Ci-dessus : Wuyang New Town. Carte monumentale, dressée verticalement sur la façade de l'avant-corps de l'immeuble.
Un exemple de "village urbain" : Shipaï.
Voir la thèse de Huang Quan Le (sous la direction de Pierre Clément),
//Une urbanisation hybride : métamorphose spatiale et sociale de Shipaï, "village urbain" de Canton en Chine, 1978-2008// (soutenue en 2010).
Résumé de la thèse : [[http://www.theses.fr/2010PA083256]].
----
Foshan 佛山 (Fóshān), Guangdong 广东 (Guǎngdōng).
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:foshan_guangdong.png?150&direct |}}
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Foshan]]
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:235_23_01_foshan_guangdong_04_dpt.jpg?390&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:foshan.gif?390&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:238_23_01_foshan_guangdong_13_dw.jpg?800|}}
-----
Dongguan 东莞 (Dōngguǎn), Guangdong 广东 (Guǎngdōng).
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:dongguan_guangdong.png?150&direct |}}
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Dongguan]]
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:232_23_02_dongguang_guangdong_dw.jpg?800&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:229_23_02_dongguan_guangdong_01_dpt.jpg?260&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:230_23_02_dongguan_guangdong_02_dpt.jpg?260&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:231_23_02_dongguan_guangdong_03_dpt.jpg?260&direct|}}
----
Anshun 安顺 (Ānshùn), Guizhou 贵州 (Guìzhōu). 26° 15′ nord, 105° 56′ est.
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:anshun_guizhou.png?150&direct |}}
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Anshun]].
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:204_26_15_anshun_guizhou_1_dpt.jpg?390&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:205_26_15_anshun_guizhou_2_dpt.jpg?390&direct|}} {{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:206_26_15_anshun_guizhou_3dw.jpg?500 |}}
----
Changde 常德 (Chángdé), Hunan 湖南省 (Húnán shěng). 29° 02′ nord, 111° 41′ est.
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:changde_hunan.png?150&direct |}}
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Changde]].
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:179_29_02_changde_hunan_01.jpg?195&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:181_29_02_changde_hunan_03.jpg?595&direct|}} {{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:189_29_02_changde_hunan_10dw.jpg?500&direct |}}
{{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:185_29_02_changde_hunan_07.jpg?500&direct |}}
----
Chongqing 重庆 (Chóngqìng) 29° 33′ nord, 106° 30′ est
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:chongqing.png?150&direct |}}
Voir dans cet atlas la contribution de Nicolas Bouisson : [[http://www.ouarpo.net/wiki/Chongqing]].
Rappel des codes d'accès : id. : **atlas** / mot de passe : **villes**.
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:166_29_34_chongqing_00dw.jpg?450&direct| }} **La ville-montagne 山城 (shānchéng).** {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:170_29_34_chongqing_04.jpg?800&direct|}}
###
Le paysage est celui de la confluence entre le fleuve Yangzi et la rivière Jialing. Entre les deux, une péninsule — le district de Yuzhong 渝中区 (Yúzhōng Qū) — occupe tout le centre de l'agglomération : au milieu du site, ses contours dessinent sur la carte la forme d'une tête de canard. La topographie est escarpée, elle présente le long des berges des profils de forte pente et des nivellements audacieux où s'étagent des rangs de hauts immeubles, longés et parfois traversés par les lignes de transport. La ville s'étale vers le nord et le sud. A l'ouest, elle est flanquée d'une crête de montagne, orientée nord-sud. A l'est, elle est contenue par le Yangzi, qu'elle ne franchit que par de rares ponts. La municipalité de Chongqing est vaste (de surface équivalente à celle de l'Autriche), et l'une des plus peuplées de Chine (30 millions d'habitants). L'unité urbaine, où se concentre à peu près la moitié de la population totale, est contenue dans son site géographique, et s'inscrit pour l'essentiel dans un carré d'environ 15 x 15 km (un peu plus de deux fois et demi la surface de Paris //intra muros//) : ceci pour donner un ordre de grandeur. L'observation des formes urbaines doit se hisser à cette échelle-là, avant de descendre vers celle des districts, des quartiers et des mailles de l'immense trame urbaine.
###
{{:enseignant:jean_attali:chongqingmap3.jpg?800&direct|}}
###
Avec Chongqing, la méthode du double examen cartographique (avec son cadre élargi et son échelle graphique trop petite) et photographique (avec sa ressource d'images sans fin : ni plan unique ni axe privilégié), atteint sa limite. Ce n'est pas que la ville ne se laisse appréhender dans ses formes urbanistiques ni qu'elle n'occupe un site et un paysage définis. Mais outre le fait que la ville appartient à une municipalité qui a les dimensions d'une province, l'agglomération urbaine proprement dite recense une population de plus de 15 millions d'habitants (voir les //World Urbanization Prospects// publiés par l'ONU : [[https://population.un.org/wup/]]), ce qui pourrait décourager toute tentative d'appréhender l'ensemble de son territoire ou de qualifier formellement son espace. Mais cette limite même entraîne vers les problématisations propres aux échelles métropolitaines : l'échelle spécifique de la ville y est comme démantelée, la maille ordinaire de son organisation au sol filée* ou désarticulée. Les unités au sol (édifices, îlots ou blocks, quartiers, etc.) y paraissent disparates, et ne forment plus que des configurations instables ou provisoires. Le mouvement y domine partout, non seulement dans la ville mais dans le rapport de la ville à tout ce qui lui est extérieur : le mouvement y est devenu celui de la ville elle-même dans son territoire élargi, un mouvement élastique où les échelles semblent impossibles à unifier, où le rapport d'échelle lui-même (entre l'édifice et l'ensemble auquel il appartient ; entre le groupe d'édifices et le quartier ; entre celui-ci et l'ensemble de la ville, etc.) est devenu indéfiniment variable.
Pas d'autre dispositif de recherche alors que celui qui consiste à échantillonner librement, au gré des repères que l'on sélectionne ici ou là : un tracé sinueux qui signale une élévation du terrain ou une topographie plus contraignante, un jeu entre plusieurs trames urbaines voisines, une densité exceptionnelle ici, un tissu relâché ailleurs, des chefs d'œuvre de composition, mais voisins parfois d'espaces vacants, délaissés ou en attente… Parler de forme urbaine ne présuppose aucune saisie unitaire, encore moins identitaire ("patrimoniale"). La forme urbaine est dans l'onde même qui traverse tout l'espace construit et semble agiter localement chaque point dans l'espace, chaque grain de la carte. La ville-montagne 山城 (shānchéng), peut-être. Mais plus encore : la ville-dune 沙丘 城市 (shāqiū chéngshì).
###
* Maille "filée" : je reprends ici la métaphore utilisée par Albert Pope au sujet de la maille urbaine américaine, progressivement déstructurée. Le titre de son livre //Ladders// (Princeton Architectural Press, 1ère éd. : 1996 ; 2e éd. révisée : 2015) joue sur le terme "échelle". Non plus l'échelle spatiale (//scale//) mais l'échelle munie de montants et de barreaux (//ladder//) dont le mot en anglais désigne aussi une maille défaite ou "filée", comme on le dit d'un bas.
Le quartier du Grand auditorium du Peuple, dans la partie centrale du district de Yuzhong 渝中区 (Yúzhōng Qū).
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:171_29_34_chongqing_05.jpg?800&direct|}}
Ci-dessus, le quartier d'après une vue Google Earth™ en 2008. Ci-dessous, en 2020.
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:chongqing_great_hall_of_people_vue_ge_ne_rale.png?800&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:chongqing_panoramio_13874302_photo_郑甘.jpg?800&direct|}}
Photo 郑甘. Panoramio-13874302. Photo modifiée J.A. Google Earth™ 29°34'08.83"N 106°33'06.01"E.
Le quartier du parc de Dalongshan 大龙山公园 (Dalong shān gōngyuán), sous-district de Longxi 龙溪街道 (Lóngxī Jiēdào), district de Yubei 渝北区 (Yúběi Qū). Un parc, un temple, une zone de fret, des tours d'habitation…
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:172_29_34_chongqing_06.jpg?395&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:173_29_34_chongqing_07.jpg?395&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:chongqing_panoramio-120207627.jpg?800&direct|}}
Photo 岩山贺缅. Panoramio-120207627.jpg. Photo modifiée J.A. Google Earth™ 29°35’22.80 » N 106°29 »48.12 E.
{{:enseignant:jean_attali:174_29_34_chongqing_08.jpg?800&direct|}}
###Les deux images ci-dessus (au centre et à droite) semblent résulter d'un montage photographique. Il n'en est rien. Les deux "mailles" urbaines sont effectivement contiguës et témoignent de l'aptitude de la trame urbaine à accueillir des types d'implantation très différents les uns des autres, tout en rendant manifeste l'hétérogénéité des formes urbaines et leur tendance au disparate. La tension entre un ordre persistant du découpage au sol et une morphologie de plus en plus différenciée dans ses échelles et ses architectures, ne connaît de résolution que dans l'expansion générale du fait urbain, dans ses gradients de densité, dans la progression de ses espaces ouverts ou délaissés. L'exemple ci-dessus juxtapose et condense ici ce qui ailleurs sera séparé ou dilaté.
###
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:chongqing_dalongshan.png?800&direct|}}
###
La trame urbaine, même irrégulière et mouvementée, donne à l'évolution de la ville sa scansion principale. Ses mailles juxtaposées sont autant de cellules relativement indépendantes, formant, quand on les considère côte à côte, des sortes de diptyques voire de polyptyques urbains. Dans tel quartier de la rive nord du fleuve Jialing, une colline qu'on croirait découpée au carré abrite un temple élevé au milieu d'un parc - ce dernier, probablement récent si l'on en juge par les deux vues de 2008 puis de 2020. Une maille de surface équivalente enserre plus à l'est un programme fait d'entrepôts, de garages ou d'ateliers (pour autant qu'on puisse le deviner d'après la vue zénithale) autour d'une cour centrale, tandis qu'une autre à l'ouest, plus grande et décalée, exhibe ses tours et la composition plus recherchée de son plan de masse. De sorte que chaque maille de ce réseau semble avoir donné lieu à un projet distinct, avoir permis d'exploiter au mieux l'espace imparti et le jeu que lui ouvraient la succession des blocs et la répartition des fonctions dans l'espace urbain. Le découpage au sol n'a pourtant rien de régulier, au point que l'on devine partout les inflexions, les glissements, les contournements — que ceux-ci et celles-là soient dus à la topographie, aux opérations variables du nivellement, aux conflits nés du choc des échelles : entre passage des grandes voies, et optimisation des espace lotis ; entre règlement probable et dispositions négociées. L'examen attentif de ces nombreuses formes inscrites sur le sol et les terrasses de la ville révèle une véritable pulsation urbaine, qui accorde l'expansion des constructions au régime des fleuves qui la traversent. La montagne et l'eau 山水 (shanshui)* , maîtresses des lieux et du paysage.
###
* Voir le livre de Yolaine Escande, //Montagnes et eaux : La culture du shanshui//, Paris, Hermann, 2005, et l'article d'Augustin Berque [[https://portailweb.universita.corsica/stockage_public/portail/baaaalpj/407753.pdf]].
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:diptyque_chongqing_jiangbei_district.png?800&direct|}}
Les deux cadrages ci-dessus, issus des images de Google Earth™, montrent le même quartier (proche de la station de métro **Dalongshan**) à douze ans d'intervalle, respectivement en 2008 et 2020.
Voir situation sur la carte du métro : {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:chongqing_subway_map.jpg?100&direct|}}
----
Anqing 安庆 (Ānqìng), Anhui 安徽 (Ānhuī). 30° 30′ nord, 117° 02′ est.
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:anqing_anhui.png?150&direct |}}
https://fr.wikipedia.org/wiki/Anqing.
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:164_30_31_anqing_anhui_2.jpg?600&direct |}}
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:165_30_31_anqing_anhui_3dw.jpg?800&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:anqing_anhui_1.jpg?190&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:anqing_anhui_2_int.jpg?190&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:anqing_anhui_3.jpg?190&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:anqing_anhui_4_ext.png?190&direct|}}
###
Les villes de plus petite dimension exhibent une structure moins forte et moins visible que celle des capitales ou des préfectures marquées par l'histoire et l'empreinte du pouvoir. Il faut explorer longuement les plans de villes pour se mettre en état de formuler des conjectures sur la dynamique urbaine. Dans le cas d'une agglomération de taille moyenne comme Anqing, la présence du fleuve, de ses méandres, de ses bras et effluents, de ses lacs et canaux, ne suffit pas à établir la logique d'une implantation, d'une orientation ni d'une extension. Seuls les grands vecteurs de traversée, une autoroute*, un ouvrage d'art (le pont ferroviaire au-dessus du Yangzi), soulignent la puissance inorganique et fluctuante des zones d'activités ou des trames ouvertes à la construction. La ville n'est pas faite que d'héritages anciens (des montagnes, un parc, un monastère, une pagode…), elle est animée par ses fronts pionniers, instables et réversibles.
###
* La notice Wikipédia précise : la route nationale 318 (ou G318), d'une longueur de 5 476 km, qui relie Shanghai à la frontière népalaise, traverse la ville.
-----
Chengdu 成都 (Chéngdū), Sichuan 四川 (Sìchuān). 30° 39' nord, 104° 04' est.
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:chengdu_sichuan.png?150&direct |}}
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Chengdu]].
{{ :enseignant:jean_attali:chengdu_1_ornement_mural_1.jpg?250&direct |}}
{{:enseignant:jean_attali:chengdu_2_diptyque_2020.png?800&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:chengdu_7_croquis.jpg?800&direct|}}
###
Parmi les plans des villes chinoises, celui de Chengdu est des plus étonnants. Entre hydrographie dirigée d'ouest en est et du nord au sud, axe urbain majeur se projetant classiquement du nord vers le sud, grande trame urbaine inclinée vers le nord-est et organisation concentrique en anneaux elliptiques ou quasi circulaires, la capitale de la province du Sichuan inscrit sur son sol et sur les berges de ses rivières plus d'une énigme. Les tracés évoquent des cultures symboliques anciennes non moins que l'empreinte d'un mode de gouvernement.
###
Sur ce sujet, voir le mémoire de YANG Yuyu :
[[http://www.ouarpo.net/wiki/Chengdu%2C_une_histoire_enracinée_du_taoïsme|]].
Rappel des codes d'accès : id. : **atlas** / mot de passe : **villes**. {{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:aigrette_de_chengdu.png?40&direct|}}
Ci-après : focus sur un bief et un fil d'oiseaux. {{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:chengdu_croquis.png?200&direct|}}
###
Un câble équipé de petits drapeaux de couleur est suspendu au-dessus du fleuve Jin pour signaler la présence du bord d'un bief, à quelques mètres en aval. Des oiseaux sont perchés sur le fil, au-dessus de l'eau poissonneuse. Le trait du fil et l'écume venue de la chute d'eau sont visibles sur l'image de satellite jusqu'à une altitude de 2 000 m environ à l'aplomb du sol. Le //zoom-in// / //zoom-out// de la navigation au milieu de l'espace illimité des images numériques de Google Earth™ concrétise le passage visuel continu (//seamless//) des échelles les plus petites aux échelles les plus grandes, et de la physionomie du plan de la ville jusqu'aux détails les plus ténus : notre manière à nous de relier //la chambre et le paysage// (souvenir de Walter Benjamin*). Cet axe zénithal et virtuel suffit-il à resserrer les liens qui unissent à "l'expérience urbaine" la représentation d'une figure globale de la ville ? Pour ce qui est du déchiffrement des codes qui inscrivent noms et tracés sur le sol des villes, il n'est pour nous d'expérience pensable qu'à l'aune de cette distanciation…et de ce déplacement : la vie des gens parmi les //idéalités urbaines// et dans la reviviscence des milieux naturels.
###
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:p1210960.jpg?395&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:p1210945.jpg?395&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:chengdu_fil_aux_oiseaux.jpg?800&direct|}}
Visite à [[enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:Chengdu, Sichuan|]].
Visite au [[enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:chengdu_sichuan:Mont Qingcheng]].
* Réf. W. Benjamin : "Un paysage, c'est bien ce que Paris devient pour le flâneur. Plus exactement, ce dernier voit la ville se scinder en deux pôles dialectiques. Elle s'ouvre à lui comme paysage et elle l'enferme comme chambre." //Paris, capitale du XIXe siècle//, Ed. du Cerf, 1997, p. 435.
----
Dujiangyan 都江堰 (Dūjiāngyàn), Sichuan 四川 (Sìchuān). 30° 54′ nord, 103° 30′ est.
{{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:dujiangyan_sichuan.png?150&direct |}}
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Dujiangyan]]
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Syst%C3%A8me_d%27irrigation_de_Dujiangyan]]
{{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:dujiangyan_carte_murale_hydro..jpg?500&direct |}}
###
Le système d'irrigation de Dujiangyan 都江堰 (Dū jiāng yàn : litt. « barrage du fleuve de la métropole ») a été conçu au IIIe siècle av. J.-C. par le gouverneur Li Bing (李冰) et son fils Er Lang, afin d'éviter les inondations provoquées par la rivière Min, et d'irriguer la plaine de Chengdu. Il fonctionne sans interruption depuis sa création, et continue de se développer. Le site a été inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco en 2000, ainsi que le Mont Qingcheng.
###
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:dujiangyan_sichuan_1_dipt.png?800&direct|}}
{{ :enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:dujiangyan_branche_effluents_minjiang.jpg?400direct |}}
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:dujiangyan_sichuan_2_dw.jpg?390&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:dujiangyan_sichuan_3_sat_2018.jpg?400&direct|}}
Visite à [[enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:dujiangyan|]].
----
Changzhou 常州 (Chángzhōu), Jiangsu 江苏 (Jiāngsū). 31° 47′ nord, 119° 58′ est.
{{ :enseignant:jean_attali:changzhou_jiangsu.png?150&direct |}}
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Changzhou]].
###
L’omniprésence de l’eau, dans les villes et les paysages de plaine de la province côtière du Jiangsu, rend d'autant plus remarquable les relations visuelles unissant au dessin du réseau hydrographique les tracés du réseau viaire.
###
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:changzhou_jiangsu_diptyque.jpg?800@direct|}}
{{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:changzhou_jiangsu.jpg?700&direct |}}
----
Bengbu 蚌埠 (Bèngbù), Anhui 安徽 (Ānhuī). 32° 56′ nord, 117° 21' est.
{{ :enseignant:jean_attali:bengbu_anhui.png?150&direct |}}
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Bengbu]].
Un bel exemple de création calligraphique sur la berge de la rivière : le pinceau, l'eau, la pierre du sol. Voir video (et photo ci-dessous) : [[https://www.youtube.com/watch?v=WMOf9d9IWQU]].
{{ :enseignant:jean_attali:calligraphie_a_bangbu_anhui.jpg?200&direct |}}
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:141_32_58_bangbu_anhui_1.jpg?340&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:143_32_58_bangbu_anhui_3dw.jpg?450&direct|}}
----
Anyang (Zhangde) 安阳市 (ānyáng), Henan 河南 (Hénán). 36° 06′ nord, 114° 20′ est.
{{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:anyang_henan.png?150&direct |}}
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Anyang]].
###
Anyang (Zhangde) est une ville du nord de la province du Henan en Chine, célèbre pour son site archéologique. Ce site, identifié comme la capitale des derniers Shang, se trouve sur les rives de la Huan, rivière qui portait déjà ce nom et était alors divinisée : les inscriptions oraculaires commandées par les rois s’adressaient parfois à elle. Ce sont des os oraculaires qui ont permis la découverte archéologique initiale entre 1928 et 1937.
###
{{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:137_36_06_anyang_henan_2.jpg?600&direct |}}
###
Des traits dessinés avec netteté, logés dans le cadre étroit qui isole chaque caractère, bien qu'assouplis par la liquidité de l'encre et la souplesse du geste qui porte le pinceau. En Chine, l'écriture semble placer tous les registres de l'inscription et du signe dans l'équilibre de ces valeurs opposées de rigueur et de plasticité. Les plans de villes eux-mêmes semblent avoir placé tout l'espace habité sous le régime de cette tension sémiotique.
###
{{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:138_36_06_anyang_henan_3dw.jpg?600&direct|}}
----
Binzhou 滨州 (Bīnzhōu), Shandong 山东省 (Shāndōng shěng). 37° 23′ nord, 118° 01′ est.
{{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:binzhou_shandong.png?150&direct |}}
Binzhou est une ville du nord de la province du Shandong.
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Binzhou]].
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:129_37_22_binzhou_shandong_2.jpg?400&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:binzhou_shandong.jpg?250&direct|}}
###
Rétrécir le cadre sur la carte et observer le détail de l'image, comme sous la loupe d'un compte-fil qu'on déplacerait sur une photo ou une gravure, permet de repérer et circonscrire des fragments du paysage habité, et les formes tantôt banales tantôt surprenantes d'occupation du sol. Trames agricoles et trames urbaines se chevauchent, des villages au contour et aux tracés géométriques stricts s'insèrent dans le paysage des terres cultivées, au plus proche parfois des franges de la ville. Des bastides chinoises.
###
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:130_37_22_binzhou_shandong_3.jpg?375&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:binzhou_shandong_3.jpg?375&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:132_37_22_binzhou_shandong_5.jpg?375&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:133_37_22_binzhou_shandong_6.jpg?375&direct|}}
----
Cangzhou 沧州 (Cāngzhōu), Hebei 河北 (Héběi). 38° 19′ nord, 116° 51′ est.
{{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:cangzhou_hebei.png?150&direct }}
Cangzhou (沧州 ; pinyin : Cāngzhōu) est une ville de la province du Hebei en Chine. Elle comptait environ 488 600 habitants en 2004 dans le centre urbain, et 6 800 000 habitants en total dans les environs.
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Cangzhou]].
###
Les trames urbaines plus ou moins régulières, l'ordre parfois implacable des grandes voies urbaines, n'empêchent pas la ville d'inscrire ses orientations d'après l'axe principal voire les sinuosités des eaux qui la traversent : l'hydrographie maîtresse et inspiratrice du plan urbain.
###
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:107_38_19_cangzhou_hebei_1.jpg?500&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:112bis_38_19_cangzhou_hebei_7dw.jpg?250&direct|}}
----
Chengde 承德 (Chéngdé), Hebei 河北 (Héběi).
40° 58′ nord, 117° 56′ est.
{{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:chengde_hebei.png?110&direct |}}
----
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:078_40_58_chengde_hebei_2.jpg?350&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:083_40_58_chengde_hebei_7.jpg?350&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:085_40_58_chengde_hebei_9dw.jpg?80&direct|}}
###
Aux diptyques de la carte et de l'image satellite, ajouter //un dessin à main levée// : l'exercice met en mémoire la forme générale des tracés, voire leur rapport à une hydrographie et à une topographie. Le but n'est pas de produire une connaissance exacte - c'est l'affaire de la géographie - mais d'appréhender par-delà le système des trames et du découpage foncier une figure d'ensemble, qui distingue de manière caractéristique chaque grand établissement urbain.
###
----
###
Chengde est célèbre pour être l'ancienne **résidence d'été des empereurs mandchous** du début de la dynastie Qing. Pendant le XVIIIe siècle, la cour impériale déménageait de Pékin à Chengde pendant la saison estivale pour y séjourner six mois durant.
###
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Chengde]].
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:chengde_1736-1774.jpg?800&direct|}}
###
Carte ancienne : [Rehe xing gong quan tu].[ 热河行宮全图]。 | Bird's-eye view of Rehe Imperial Palace Title supplied. Pen-and-ink and watercolor. Relief shown pictorially. Bird's-eye-view. Hummel purchase 1930, no. 9. Available also through the Library of Congress Web site as a raster image. LC copy extremely fragile, ORIGINAL MAP CAN NOT BE SHOWN TO ANYONE (TOURS, PUBLIC, ETC), PLEASE REFER TO ONLINE VERSION. Previous call number: G7824.C517A3 1774 .R4 Vault Shelf AACR2
Contributor: Hummel, Arthur W. (Arthur William)
Date: 1736
###
{{:enseignant:jean_attali:ecriture_des_plans_et_idéographie:chengde_1875-1890.jpg?800&direct|}}
###
Carte ancienne. [Rehe xing gong quan tu]. [热河行宮全图]. | Panoramic view of the Rehe Imperial Palace Perspective map not drawn to scale. Title supplied. Pen-and-ink and watercolor. Oriented with north toward the upper left. Relief shown pictorially. Bird's-eye-view. Shows the plan of the palace ground in Rehe. Names of points of interest pasted on. Available also through the Library of Congress Web site as a raster image. Hummel purchase 1930, no. 31. Previous call number: G7824.C517A3 1890 .G8 Vault Shelf...
Contributor: Hummel, Arthur W. (Arthur William) - Guan, Nianci
Date: 1875.
###
----
**Chengde 承德** (anciennement Jehol)
{{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei_chengde.gif?350&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:085_40_58_chengde_hebei_9dw.jpg?350&direct|}}|
{{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_hebei_re_sidence_1.jpg?445&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:hebei_chengde_putuozongcheng_potala_lamaïque.jpg?332&direct|}}
----
{{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_hebei_1.jpg?128&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_hebei_2.jpg?128&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_hebei_3.jpg?128&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_hebei_4.jpg?128&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_hebei_5.jpg?128&direct|}} {{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_hebei_7.jpg?128&direct|}}
{{ :enseignant:jean_attali:provinces:hebei:alfred_schinz_chengde.jpg?500&direct |}}
###
1. Palais. 2. Ville. 3. Parc impérial. 4. Rivière Wulie. 5. Les lacs. 6. Hall de la pluie brumeuse. 7. Tour de la Montagne d'argent. 8. Réplique de la pagode de Nanjing. 9. Bibliothèque. 10. Temple Shuxiang. 11. Potala (Putuozongsheng 普陀宗乘之庙, temple lamaïque, 1/3 < Potala de Lhassa. Construit pour l'empereur Qianlong). 12. Temple Xumifushou. 13. Temple Puning 普宁寺, temple de la paix universelle. 14. Temple Anyuan. 15. Temple Pule. 16. Temple Puren. 17. Temple de Confucius. Source : Alfred Schinz, The Magic Square, Stuttgart/London, Editions Axel Menges,1996, 428 p.
###
{{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_re_sidence_d_e_te_1.jpg?128&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_re_sidence_d_e_te_2.jpg?128&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_re_sidence_d_e_te_3.jpg?128&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_re_sidence_d_e_te_temple_puning.jpg?128&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_re_sidence_d_e_te_6.jpg?128&direct|}}
{{:enseignant:jean_attali:provinces:hebei:chengde_re_sidence_d_e_te_7.jpg?128&direct|}}
----
Aksou, 阿克苏 (Ākèsū), Xinjiang 新疆 (Xīnjiāng), 41° 10′ nord, 80° 16′ est.
{{ :enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:aksou.xinjiang.png?150&direct |}}
Ville-oasis située entre Kachgar* (Kashi) et Koutcha (Kuche) sur la branche de la route de la soie qui contournait le désert du Taklamakan par le nord.
[[https://fr.wikipedia.org/wiki/Aksou_(Xinjiang).]]
*Sur Kachgar, voir le mémoire de Marion Epinat : [[http://www.ouarpo.net/wiki/Kashgar_ou_le_massacre_d'une_ville]].
###
La carte (ci-dessous à gauche) correspond au cadre bleuté superposé à la photo satellite (à droite). La méthode offre une lecture réciproque des deux documents, de l'un à partir de l'autre. Elle incite aussi à sortir du cadre conventionnel de la carte et à enrichir l'étude des formes d'occupation du sol en y intégrant les extensions urbaines et le paysage environnant.
###
{{:enseignant:jean_attali:philosophie_et_cartographie:071_41_10_akesu_xinjiang_4.jpg?800&direct}}
----
----